Léo a écrit:Bravo pour le boulot.
Bon courage pour la suite.
Le Petit Sins illustré a écrit:De l’anglais lifestyle anarchism : terme inventé par Murray Bookchin pour qualifier les théories anarchistes oubliant la lutte des classes au profit d’un individualisme matérialiste préoccupé par un confort "bourgeois". Il ne s'applique à aucune tendance particulière du mouvement anarchiste, bien que les tendances communiste/collectiviste/syndicaliste soient épargnées par la critique de Bookchin, mais bien plutôt aux anarchistes préoccupés par un certain style de vie plutôt que par les luttes sociales.
Sins We Can't Absolve a écrit:Quel mot utiliseriez-vous pour "lifestyle" donc ?
willio a écrit:n'empêche que ya quelques fautes quand même.
qierrot a écrit:Bah, c'est pas facile, en plus à accoller à anarchisme, et comme s'il fallait encore une tendance de plus qui ne peut que rajouter au confusionisme qui peut déjà règner...
qierrot a écrit:Moi en françàis je vois que "bobo", ce qui donnerait : "anarcho-bobo".
Mais sinon, c'est "bobo" tout court...c'est ce qui me semble le plus se rapprocher.
willio a écrit:Quelles qu’irrésistibles Quelque irrésistibles que puissent être ces déclarations (elles ont gagné, aux Etats-Unis, l’admiration considérable de la droite soi-disant libertaire, plus précisément propriétarienne, et de ses défenses de “la libre” entreprise), elles révèlent un anarchisme en désaccord avec lui-même.
willio a écrit:Pour toutes les fois où le mot "terre" apparaît, si c'est bien de la planète dont on parle il faut une majuscule
Sins We Can't Absolve a écrit:Là je ne suis pas d'accord. On ne dit pas "quelqu'il soit" mais "quel qu'il soit", non ?
gyhelle a écrit:Garder le terme anglais c'est bien, ça donne un coté "hype" au terme.
happilhaouer a écrit:eh ben, bon taf, vous avez le texte en anglais sur le net là?
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 12 invités